Zindagi ban gaye ho tum

Home / news politics / Zindagi ban gaye ho tum

Zindagi Ban Gaye Ho Tum Lyrics

Jo meri rooh ko chain de pyaar de
Woh khushi bangaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum
Jo meri rooh ko chain de pyaar de
Woh khushi bangaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum

Jism se jaan tak paas aate gaye
In nigaahon se dil mein samaate gaye
Jism se jaan tak paas aate gaye
In nigaahon se dil mein samaate gaye
Jis haseen khwab ki thi tamanna muhje
Haan wahi bangaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum
Jo meri rooh ko chain de pyaar de
Woh khushi bangaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum

Har kisi se jise main chhupati rahin
Bekhudi mein jise gungunati rahin
Har kisi se jise main chhupati rahin
Bekhudi mein jise gungunati rahin
Maine tanha kabhi jo likhi thi wahi
Shaayri ban gaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum

Jo meri rooh ko chain de pyaar de
Woh khushi bangaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum
Zindagi bangaye ho tum.

Zindagi Ban Gaye Ho Tum (From "Kasoor")
Zindagi Ban Gaye Ho Tum (From "Kasoor") was released on July 12, 2021 by Saregama as a part of the album Soulful Retro Romance
जो मेरी रूह को चैन दे, प्यार दे, वोह खुशी बन गए हो तुम
ज़िंदगी बन गए हो तुम, ज़िंदगी बन गए हो तुम
जो मेरी रूह को चैन दे, प्यार दे, वोह खुशी बन गए हो तुम
ज़िंदगी बन गए हो तुम, ज़िंदगी बन गए हो तुम
जिस्म से जान तक पास आते गए, इन निगाहों से दिल में समाते गए
जिस्म से जान तक पास आते गए, इन निगाहों से दिल में समाते गए
जिस हसीन ख्वाब की थी तमन्ना मुझे, हाँ वही बन गए हो तुम
ज़िंदगी बन गए हो तुम, ज़िंदगी बन गए हो तुम
जो मेरी रूह को चैन दे, प्यार दे, वोह खुशी बन गए हो तुम
ज़िंदगी बन गए हो तुम, ज़िंदगी बन गए हो तुम
हर किसी से जिससे मैं छुपाती रही, बेखुदी में जिससे गुनगुनाती रही
हर किसी से जिससे मैं छुपाती रही, बेखुदी में जिससे गुनगुनाती रही
मैंने तन्हा कभी जो लिखी थी वही शायरी बन गए हो तुम
ज़िंदगी बन गए हो तुम, ज़िंदगी बन गए हो तुम
जो मेरी रूह को चैन दे, प्यार दे, वोह खुशी बन गए हो तुम
Written by: Nadeem - Shravan, Sameer

Kasoor (2001) – Zindagi Ban Gaye Ho Tum Lyrics Meaning (English Translation) | Alka Yagnik | Udit Narayan | ज़िन्दगी बन गए हो तुम

Alka Yagnik & Udit Narayan‘s song Zindagi Ban Gaye Ho Tum LyricsMeaning in Hindi & English with Meaning (Translation) is from the movie Kasoor (2001), which starred Aftab Shivdasani & Lisa Ray.

ज़िन्दगी बन गए हो तुम हिन्दी लिरिक्स

जो मेरी रूह को चैन दे प्यार दे
वो ख़ुशी बन गये हो तुम
ज़िन्दगी बन गये हो तुम

जिस्म से जान तक पास आते गये
इन निग़ाहों से दिल में समाते गये
जिस हसीं ख़्वाब की थी तमन्ना मुझे
हाँ वही बन गये हो तुम
ज़िन्दगी बन गये…

Zindagi Ban Gaye Ho Tum lyrics in hindi

हर किसी से जिसे मैं छुपाती रही
बेख़ुदी में जिसे गुनगुनाती रही
मैंने तन्हाँ कभी जो लिखी थी वही
शायरी बन गए हो तुम
ज़िन्दगी बन गये…



Zindagi Ban Gaye Ho Tum Lyrics in English with Meaning (Translation)

Jo Meri Ruh Ko Chain De Pyar De
Wo Khushi Ban Gaye Ho Tum
Zindagi Ban Gaye Ho Tum

(You are the joy that gives peace to my soul
Ýou have become my happiness
You have become my life)

Jism Se Jaan Tak Paas Aate Gaye
In Nigahon Se Dil Mein Samate Gaye
Jis Haseen Khwaab Ki Thi Tamanna Mujhe
Haan Wahi Ban Gaye Ho Tum
Zindagi Ban Gaye…

(You have come closer to me, from my body to my soul
Ýou have settled in my heart through these eyes
You have become the beautiful dream I longed for
Yes, you have become that
You have become my life)

Zindagi Ban Gaye Ho Tum lyrics Meaning

Har Kisi Se Jise Main Chhupati Rahi
Bekhudi Mein Jise Gun Gunati Rahi
Maine Tanha Kabhi Jo Likhi Thi Wahi
Shayari Ban Gaye Ho Tum
Zindagi Ban Gaye…

(The one I kept hiding from everyone
The one I hummed in my moments of solitude
The very poetry I wrote alone
You have become that poetry
You have become my life)


FAQs (Frequently Asked Questions)

‘Zindagi Ban Gaye Ho Tum’ Song is from which movie?

Kasoor (2001)

Who is the Music Director of the ‘Zindagi Ban Gaye Ho Tum’ Song?

Nadeem-Shravan

Who is the Writer of the song ‘Zindagi Ban Gaye Ho Tum’?

Sameer


Tags:

Aftab Shivdasani (Actor), Alka Yagnik Songs (Artist), Duet Hindi Songs, Hindi Songs Lyrics from 2000's, Hindi Songs Lyrics from Year 2001, Hindi Songs Starts with J, Lisa Ray (Actress), Nadeem – Shravan Songs (Artist), Poetry on word Bekhudi, Poetry on word Chain, Poetry on word Chhupana, Poetry on word Dil, Poetry on word Gungunana, Poetry on word Haseen, Poetry on word Jaan, Poetry on word Jism, Poetry on word Kabhi, Poetry on word Khawaab, Poetry on word Khawab, Poetry on word Khushi, Poetry on word Kisi, Poetry on word Likhna, Poetry on word Main, Poetry on word Meri, Poetry on word Mujhe, Poetry on word Nigaah, Poetry on word Paas, Poetry on word Pyaar, Poetry on word Rooh, Poetry on word Samana, Poetry on word Shayri, Poetry on word Tak, Poetry on word Tamanna, Poetry on word Tanha, Poetry on word Tum, Poetry on word Woh, Poetry on word Zindgi, Romantic Songs, Sameer | समीर (Writer), Udit Narayan (Artist)


You Might Also Like:

Hindi Lyrics English Translation Joh meri rooh ko chain de, pyar deThe one that gives peace and love to my soulWoh khushi ban gaye ho tumYou've become that happinessZindagi ban gaye ho tumYou've become my lifeZindagi ban gaye ho tumYou've become my lifeJoh meri rooh ko chain de, pyar deThe one that gives peace and love to my soulWoh khushi ban gaye ho tumYou've become that happinessZindagi ban gaye ho tumYou've become my lifeZindagi ban gaye ho tumYou've become my life

Jism se jaan tak paas aate gayeYou came close to my body and soulIn nigahon se dil mein samaate gayeYou settled in my heart through these eyesJism se jaan tak paas aate gayeYou came close to my body and soulIn nigahon se dil mein samaate gayeYou settled in my heart through these eyesJis haseen khwaab ki thi tamanna mujheThe beautiful dream that I desiredHaan wohi ban gaye ho tumYes, you've turned into thatZindagi ban gaye ho tumYou've become my lifeZindagi ban gaye ho tumYou've become my life

Joh meri rooh ko chain de, pyar deThe one that gives peace and love to my soulWoh khushi ban gaye ho tumYou've become that happinessZindagi ban gaye ho tumYou've become my lifeZindagi ban gaye ho tumYou've become my life

Har kisi se jise main chupati rahiThe one whom I was hiding from everyoneBekhudi mein jise gungunati rahiThe one whom I was chanting for in intoxicationHar kisi se jise main chupati rahiThe one whom I was hiding from everyoneBekhudi mein jise gungunati rahiThe one whom I was chanting for in intoxicationMaine tanha kabhi joh likhi thi wohiThe one that I had written when I was lonelyShayari ban gaye ho tumYou've become that poemZindagi ban gaye ho tumYou've become my lifeZindagi ban gaye ho tumYou've become my life

Joh meri rooh ko chain de, pyar deThe one that gives peace and love to my soulWoh khushi ban gaye ho tumYou've become that happinessZindagi ban gaye ho tumYou've become my lifeZindagi ban gaye ho tumYou've become my lifeZindagi ban gaye ho tumYou've become my lifeZindagi ban gaye ho tumYou've become my life

24

zindagi ban gaye ho tum